ディズニーキャラクターは、なぜかスウェーデン語だと違う風に呼ばれています。
初めの頃は覚えるのに苦労しました・・嘘・・覚えてません。
スウェーデンでは、なぜか、クリスマスに「ドナルドダックのクリスマス」(通称kalle anka)を見るのが一般的なので
それまでには覚えようと思います・・。
| ミッキーマウス | musse pigg(ムッセ・ピッグ) | 元気なねずみの意 |
| ミニー | mimmi (ミンミ) | |
| ドナルドダック | kalle anka (カッレアンカ) | アヒルのカッレの意 |
| グーフィー | (janne) långben (ヤンネ・ロングビエン) | 長い足の意 |
| デイジーダック (ドナルドのガールフレンド) |
kajsa anka (カイサ・アンカ) | アヒルのカイサの訳 |
| ヒューイ・デューイ・ルーイ |
knatte, fnatte, tjatte (クナッテ・フナッテ・シャッテ) |
|
| チーップとデール | piff och puff (ピッフ オック プッフ) |
|